You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience and security.

royal1688 ผ่าน มือ ถือ:Japanese literature

print Print
Please select which sections you would like to print:
verifiedCite
While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions.
Select Citation Style
Feedback
Corrections? Updates? Omissions? Let us know if you have suggestions to improve this article (requires login).
Thank you for your feedback

dracula slot,ARROW(ราคาปิดภาคเช้า 13.20)ซื้อโดยเฉพาะหน่วยงานรัฐวิสาหกิจและภาคเอกชนที่คาดว่าจะเพิ่มงบลงทุนระบบไอทีเพิ่มเติมจึงเป็นโอกาสของ AIT ที่จะเข้าร่วมแข่งขันเพื่อเพิ่มมูลค่างานในมือที่จะทยอยส่งมอบให้มากขึ้น。 COM7 Trading แนวต้าน 6.60 บาท จุดลดความเสี่ยงหากหลุด 6.00 บาทBA ปิด 23.10 +0.40 +1.76%SAWAD (BUY:[email protected]): ช่วง 4Q58 คาดกำไรโต 43.2%YoY ตามพอร์ตสินเชื่อที่คาดโต 50.3%YoY ซึ่งช่วยผลักดันรายได้ดอกเบี้ยรับสุทธิและรายได้ที่มิใช่ดอกเบี้ย หนุนปี 58 คาดโต 54.6%YoY และโตต่อ 39.3%YoY ในปี 59 จากเปิดสาขาใหม่และเริ่มรับรู้รายได้ธุรกิจบริหารหนี้จากพอร์ตหนี้ที่มีอยู่ราว 2.6 พันลบ. + มี Upside 26% จึงคงแนะนำ ซื้อ DCORP ตั้งเป้าปีนี้พลิกกลับมีกำไรจากรับรู้ฯโรงงานร่วมทุนผลิตแผงโซลาร์อย่างไรก็ตาม กระทรวงคมนาคมไม่ได้รายงานว่าเหตุผลที่ทางผู้บริหารของสายการบินนกแอร์ไม่ได้เข้าร่วมประชุมและไม่ได้ส่งตัวแทนเข้ามาหารือกับอีก 13 สายการบินวานนี้เพราะสาเหตุใด,นายนรากร ราชพลสิทธิ์ ประธานเจ้าที่บริหารและกรรมการผู้จัดการ บริษัท ยูเรกา ดีไซน์ จำกัด (มหาชน) หรือ UREKA เปิดเผยว่า บริษัทได้ลงนามในบันทึกข้อตกลงความร่วมมือ (MOU) กับบริษัท ลีซ อิท จำกัด (มหาชน) หรือ LIT、รีวอร์ด fun88、แนวรับ 22.80-23.00 บาท ,ทั้งนี้ในงวดบัญชีปี 59/60 บริษัทตั้งเป้าเพิ่มการส่งออกไปยังอินเดียเพิ่มเป็น 5 หมื่นตัน เนื่องจาก บริษัท ทาทาสตีล ซึ่งเป็นบริษัทแม่ในอินเดีย มีกำลังการผลิตไม่เพียงพอ จึงต้องนำเข้าทั้งจากบริษัทลูกในสิงคโปร์และไทยขณะเดียวกัน บริษัทก็จะส่งออกไปออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ด้วย คาดว่าจะได้ใบอนุญาตราวเดือน มี.ค.59 รวมทั้งจะส่งออกไปยังลาวและกัมพูชามากขึ้น เพราะนอกเหนือจากโครงการก่อสร้างเขื่อนไซยะบุรี ก็ยังมีโครงการสร้างเขื่อนแห่งอื่นๆ อีก อย่างไรก็ตาม สัดส่วนรายได้จากส่งออกในงวดปี 59/60 จะยังคงอยู่ที่ราว 10-11% ใกล้เคียงงวดปี 58/59 เนื่องจากยอดขายในประเทศก็จะเติบโตขึ้นด้วยเช่นกัน แต่สัดส่วนการส่งออกดังกล่าวสูงขึ้นจากปีก่อนหน้าที่อยู่ในระดับ 7% RCI ปัดข่าว ซีอาร์ซี ไทวัสดุ สนใจเข้าซื้อกิจการแนวโน้มกราฟ EPCO (week) ลงมาจากราคา 9 บาท จนสู่ระดับ Oversold ทางเทคนิค และการเด้งตัวในสัปดาห์ที่ผ่านมาเกิด Buy signal ในหลายเครื่องมือ โดยหากสามารถขึ้นไปยืนระยะที่ 6 บาท ได้จะจบแนวโน้มขาลงโดยสิ้นเชิง กลายเป็นขาขึ้นในระยะกลาง ถือว่าทิศทางน่าสนใจ แนะนำซื้อสะสมสำนักข่าวอินโฟเควสท์รายงานว่าดัชนี Stoxx Europe 600 ปรับตัวลง 0.4% ปิด (16 ก.พ.) ที่ 320.37 จุด,ดัชนี CAC-40 ตลาดหุ้นฝรั่งเศสปิดที่ 4,110.66 จุด ลดลง 4.59 จุด หรือ -0.11%, ดัชนี DAX ตลาดหุ้นเยอรมันปิดที่ 9,135.11 จุด ลดลง 71.73 จุด หรือ -0.78% และดัชนี FTSE 100 ตลาดหุ้นลอนดอนปิดที่ 5,862.17 จุด เพิ่มขึ้น 37.89 จุด หรือ +0.65%EVER “ซื้อ” ราคาหุ้นแกว่งตัวในกรอบพักตัวขาขึ้นรูปแบบ Bullish Flag หากราคาหุ้นทะลุผ่านแนว 0.82 บาท จะเป็นจังหวะซื้อเก็งกำไรตาม มีแนวต้านแรกที่ 0.84 บาท และถัดไปที่ 0.88 บาท ในแต่ละปีบุคลากรของบริษัทฯ ต่างให้ความสนใจ ระดมความคิดสร้างสรรค์ คิดค้นและส่งผลงานนวัตกรรมเข้าร่วมประกวด CPF CEO Awards เวทีแห่งการแจ้งเกิดนวัตกร ปีนี้ก็เช่นเดียวกัน แม้จะจัดต่อเนื่องเป็นปีที่ 7 แต่มีบุคลากรซีพีเอฟจากทั่วโลกร่วมส่งผลงานทั้งสิ้น 4,248 ผลงาน โดยมีผลงานที่ได้รับคัดเลือกจะถูกนำมาจัดแสดงภายในงานรวม 187 ผลงาน ครอบคลุมตลอดห่วงโซ่การผลิต ตั้งแต่กลุ่มธุรกิจอาหารสัตว์ (Feed), ฟาร์มเลี้ยงสัตว์ (Farm), อาหาร (Food) และ ค้าปลีก (Retail) เวทีนี้จึงถือเป็นเวทีแห่งการแลกเปลี่ยนเรียนรู้ทางธุรกิจ ส่งเสริมบรรยากาศความคิดสร้างสรรค์ รวมพลังซีพีเอฟเวย์ในการขับเคลื่อนนวัตกรรมเพื่อสร้างความแตกต่างทางธุรกิจ นายวิโรจน์กล่าว ในแต่ละปีบุคลากรของบริษัทฯ ต่างให้ความสนใจ ระดมความคิดสร้างสรรค์ คิดค้นและส่งผลงานนวัตกรรมเข้าร่วมประกวด CPF CEO Awards เวทีแห่งการแจ้งเกิดนวัตกร ปีนี้ก็เช่นเดียวกัน แม้จะจัดต่อเนื่องเป็นปีที่ 7 แต่มีบุคลากรซีพีเอฟจากทั่วโลกร่วมส่งผลงานทั้งสิ้น 4,248 ผลงาน โดยมีผลงานที่ได้รับคัดเลือกจะถูกนำมาจัดแสดงภายในงานรวม 187 ผลงาน ครอบคลุมตลอดห่วงโซ่การผลิต ตั้งแต่กลุ่มธุรกิจอาหารสัตว์ (Feed), ฟาร์มเลี้ยงสัตว์ (Farm), อาหาร (Food) และ ค้าปลีก (Retail) เวทีนี้จึงถือเป็นเวทีแห่งการแลกเปลี่ยนเรียนรู้ทางธุรกิจ ส่งเสริมบรรยากาศความคิดสร้างสรรค์ รวมพลังซีพีเอฟเวย์ในการขับเคลื่อนนวัตกรรมเพื่อสร้างความแตกต่างทางธุรกิจ นายวิโรจน์กล่าวมูลค่าการซื้อขายใบสำคัญแสดงสิทธิอนุพันธ์(Total DW Turnover) 2,112.01 ล้านบาทโดยประเมินแนวโน้มราคาทองคำโลกด้านเทคนิคแนวโน้มปรับขึ้นต่อ โดยราคาทองฟื้นตัวขึ้นรอบใหม่หลังพักตัวลดความร้อนแรงไม่หลุดแนวรับขาขึ้นเส้นค่าเฉลี่ย 5 วัน การขึ้นมาทำจุดสูงใหม่ด้วยการต่อยอดขาขึ้นแท่งเทียนสัญญาณบวก และค่าสัญญาณทางเทคนิคที่ปรับขึ้นทำให้ราคาแนวโน้มปรับขึ้นต่อโดยให้แนวรับ 1,170-1,165 เหรียญต่อทรอยออนซ์ และแนวต้าน 1,260-1,265 เหรียญต่อทรอยออนซ์BKD (BUY:[email protected]): เรามองช่วงที่ผ่านราคาหุ้นปรับลงมาสวนทางกับผลประกอบการที่อยู่ในช่วงขาขึ้นนับเป็นโอกาสในการเข้าซื้อ โดยคาดปี 58 ทำสถิติกำไรสูงสุดใหม่ที่ 170 ลบ. โต 80%YoY และโตต่อ 10%YoY ในปี 59 รองรับด้วย Backlog ในมือ 1.7 พันลบ. และงานระหว่างประมูลอีก 3 พันลบ. (คาดชนะ 50%) อีกทั้งมีงานชิปหมงแลนด์ที่กัมพูชามูลค่าราว 1 พันลบ. ซึ่งได้เซ็น MOU แล้ว + ปัจจุบันมี Upside 30% จึงคงแนะนำ ซื้อ 。

ระยะสั้นแกว่งในกรอบ sideway หรือในกรอบระหว่าง 36-40 บาท คาดว่าจะยังไม่มีทิศทางชัดเจนจนกว่าจะแกว่งออกจากกรอบ แนะนำเก็งกำไรในกรอบดังกล่าวไปก่อนส่วนจุดตัดขาดทุนจะอยู่ที่ 35.50 บาทดัชนี 1,297.03 เปลี่ยนแปลง +8.63จุด มูลค่าการซื้อขาย 18,444ลบ.,PTTGC(ราคาปิดภาคเช้า 52.75)ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ดัชนีตลาดหุ้นไทย (SET) ปิดตลาดรอบเช้า (17 ก.พ.) นักลงทุนต่างชาติ ขายสุทธิ 300ล้านบาท DCORP ตั้งเป้าปีนี้พลิกกลับมีกำไรจากรับรู้ฯโรงงานร่วมทุนผลิตแผงโซลาร์,ซีพีเอฟ วางระบบบริหารจัดการนวัตกรรม ตามแนวทางของ CEN16555 โดยมีการพัฒนา นวัตกร อย่างต่อเนื่องตามแนวทางของ TRIZ และพัฒนาตัวแทนสิทธิบัตรภายในองค์กร โดยร่วมมือกับกรมทรัพย์สินทางปัญญา กระทรวงพาณิชย์ ทำให้องค์กรสามารถพัฒนาการบริหารจัดการนวัตกรรมอย่างเป็นระบบ โดยในปีนี้สามารถสร้างนวัตกรรมเพิ่มได้กว่า 500 คน ตั้งเป้าอีก 3 ปีข้างหน้า จะสามารถสร้างนวัตกรได้มากกว่า 1,000 คน พร้อมวางงบด้านการวิจัยและพัฒนาไว้ประมาณ 1-2% เพื่อขับเคลื่อนองค์กรสู่องค์กรแห่งนวัตกรรม.นอกจากนี้ หุ้น SCC มี Valuation ที่ต่ำกว่ามูลค่าตามปัจจัยพื้นฐานมาก โดยปัจจุบันซื้อขายอยู่ที่ P/E ประมาณการณ์ไปข้างหน้าของปี 2559 ที่ 10.7 เท่า ซึ่งต่ำกว่าค่า P/E เฉลี่ย 5 ปี ที่ผ่านมาที่ระดับ 15.6 เท่า ด้านมูลค่าทางบัญชี (Book Value) เทรดที่ 2.2 เท่า ต่ำกว่าค่าเฉลี่ย 5 ปี ที่อยู่ที่ 2.6-2.7 เท่า และหุ้นยังมี Dividend yield ที่ระดับ 4% ซึ่งน่าสนใจด้านเทคนิคเกิดสัญญาซื้อรายวัน (Daily buy signal) ทำให้หุ้นมีแนวโน้มปรับตัวขึ้นได้เบื้องต้นที่ระดับ 436 บาท และอาจขึ้นไปถึงระดับ 456 บาท ด้านราคาเป้าหมายตามปัจจัยพื้นฐาน ตาม Bloomberg consensus อยู่ที่ 548.11 บาทนอกจากนี้ หุ้น SCC มี Valuation ที่ต่ำกว่ามูลค่าตามปัจจัยพื้นฐานมาก โดยปัจจุบันซื้อขายอยู่ที่ P/E ประมาณการณ์ไปข้างหน้าของปี 2559 ที่ 10.7 เท่า ซึ่งต่ำกว่าค่า P/E เฉลี่ย 5 ปี ที่ผ่านมาที่ระดับ 15.6 เท่า ด้านมูลค่าทางบัญชี (Book Value) เทรดที่ 2.2 เท่า ต่ำกว่าค่าเฉลี่ย 5 ปี ที่อยู่ที่ 2.6-2.7 เท่า และหุ้นยังมี Dividend yield ที่ระดับ 4% ซึ่งน่าสนใจด้านเทคนิคเกิดสัญญาซื้อรายวัน (Daily buy signal) ทำให้หุ้นมีแนวโน้มปรับตัวขึ้นได้เบื้องต้นที่ระดับ 436 บาท และอาจขึ้นไปถึงระดับ 456 บาท ด้านราคาเป้าหมายตามปัจจัยพื้นฐาน ตาม Bloomberg consensus อยู่ที่ 548.11 บาท,อนึ่ง สัดส่วนรายได้ของบริษัทมาจากเหล็กเส้นทั้งในประเทศและต่างประเทศ 70-75% ที่เหลือเป็นเหล็กลวด เหล็กตัด ขณะที่เหล็กลวดไม่มีการปรับขึ้นราคา เพราะสินค้าจีนยังมาเข้ามาแข่งขันค่อนข้างมาก สำหรับผลประกอบการปี 59/60 บริษัทหวังจะเป็นกำไรสุทธิดีต่อเนื่อง ซึ่งอยู่ในขั้นตอนการจัดทำแผนเพื่อเสนอให้ที่ประชุมคณะกรรมการบริษัทพิจารณาในเดือน มี.ค.นี้?MACD ปรับตัวเพิ่มขึ้นเหนือเส้นค่าเฉลี่ยในแดนบวก เครื่องมือทางเทคนิคชี้วัดแนวโน้มขึ้นเคลื่อนไหวเหนือแนวโน้มลง RSI ปรับตัวเพิ่มขึ้นเหนือระดับ 50ดัชนี 1,288.40 เปลี่ยนแปลง +11.91 จุด มูลค่าการซื้อขาย 30,612 ลบ.ด้านนายโดมินิค เฮย์วูด นักวิเคราะห์จากเอเนอร์จี แอสเพคท์ ได้ออกมาแสดงความผิดหวัง หลังจาก 4 ชาติผู้ผลิตน้ำมันไม่ได้ตัดสินใจปรับลดกำลังการผลิตแต่อย่างใด ต่อให้พวกเขาคงกำลังการผลิตที่ระดับเดือนม.ค. ปริมาณน้ำมันในตลาดโลกก็ยังคงอยู่ในระดับสูง ซึ่งจะเป็นปัจจัยถ่วงราคาลง ดังนั้น ถึงแม้เรื่องนี้เป็นสิ่งที่ถูกต้อง แต่ผมก็ไม่คิดว่ามันจะส่งผลกระทบมากนักต่อดุลอุปสงค์/อุปทาน เพราะว่าปริมาณน้ำมันในเดือนม.ค.ก็อยู่ในภาวะล้นตลาดอยู่แล้ว เขากล่าวราคาปิด 17.30 แนวรับ 17.20-17 , 16.50 แนวต้าน 17.50-18.20 SET ปิดบวก 11 จุด TASCO มูลค่าซื้อขายสูงสุด 2.8 พันลบ.ทั้งนี้ ปัจจัยที่คาดว่าส่งผลให้ราคาหุ้นมีการปรับตัวขึ้น เนื่องจากวานนี้ (15 ก.พ.) นายสมคิด จาตุศรีพิทักษ์ รองนายกรัฐมนตรี กล่าวภายหลังรับฟังแนวทางการทำงานของ THAI ว่าได้มอบนโยบายในแนวทางการทำงานหลังจากนี้ต่อไป ซึ่งการบินไทยได้มีการรายงานตัวเลขผลการดำเนินงาน ซึ่งทุกอย่างเป็นไปในทางที่ดีขึ้น สามารถหยุดยั้งการขาดทุนของการบินไทยได้ โดยมองว่าผลประกอบการของการบินไทยได้ผ่านช่วงจุดต่ำสุดไปแล้ว และจะเริ่ม Take Off โดยคาดว่าการบินไทยจะมีกำไรจากนี้ไปอีก 5-10 ปีข้างหน้าอันดับเครดิตยังสะท้อนถึงการสนับสนุนจากผู้ถือหุ้นรายใหญ่ของบริษัท คือ ธนาคารกสิกรไทย (KBANK) (มีอันดับเครดิตสากลสกุลเงินต่างประเทศระยะยาว (IDR) ที่ BBB+ / แนวโน้มอันดับเครดิตมีเสถียรภาพ) ซึ่งเป็นธนาคารพาณิชย์ที่มีขนาดสินทรัพย์รวมใหญ่เป็นอันดับ 4 ในประเทศไทย และ Ageas Insurance International N.V. หรือ Ageas (มีอันดับเครดิตสากลสกุลเงินต่างประเทศระยะยาว ที่ A / แนวโน้มอันดับเครดิตมีเสถียรภาพ) MTL ได้รับประโยชน์จากการเป็นบริษัทประกันชีวิตเพียงแห่งเดียวที่สามารถขายผลิตภัณฑ์ประกันชีวิตผ่านเครือข่ายสาขาของ KBANK ได้ อีกทั้งยังได้รับการสนับสนุนในด้านเทคนิคและการดำเนินงานจาก Ageasอันดับ 3 หุ้น SYNEX คาดว่าปี 58 จะรายงานกำไรสุทธิราว 337 ล้านบาทซึ่งเติบโตกว่า 86%จากปี 57 เนื่องจากปี 58 มีการจัดจำหน่ายโทรศัพท์เคลื่อนให้แก่แบรนด์ HUAWEI อีกทั้งยอดขายอุปกรณ์เน็ตเวิร์คเติบโตขึ้นอย่างมาก อีกทั้งมีการพัฒนาการทำงานของคลังสินค้าและการบริการให้มีประสิทธิภาพเพิ่มขึ้นส่งผลให้ต้นทุนในการดำเนินงานลดลงช่วยหนุนกำไรเพิ่มเติมสำหรับปี 59 คาดรายได้ยังคงเติบโตอย่างต่อเนื่องราว 5-8% จากการขยายตลาดอุปกรณ์คอมพิวเตอร์และอุปกรณ์เกี่ยวข้องไปยังภาครัฐเพิ่มขึ้นเพราะในปี 59 ภาครัฐยังคงมีการขยายการลงทุนในโครงการต่างๆ อย่างต่อเนื่องจึงแนะนำ ซื้อ ให้ราคาเป้าหมาย 5.30 บาท ,อีกหนึ่งผลงานที่น่าสนใจ คือ การเพิ่มลูกแรกเกิดมีชีวิตในแม่สุกรสายพันธุ์คุโรบุตะ ที่ได้รับรางวัล ระดับ i1 ประเภท การปรับปรุงงาน คิดค้นโดยกลุ่มธุรกิจสุกร มีแนวคิดมาจากความต้องการเพิ่มปริมาณการผลิตหมูซีพีคุโรบุตะ ซึ่งในอดีตมีการออกลูกในปริมาณต่ำ จึงต้องการเพิ่มปริมาณการออกลูกให้มากขึ้น โดยนำพ่อพันธุ์มาผสมพันธุ์กับแม่สายพันธุ์ลูกดก ทำให้ปัจจุบันสามารถผลิตลูกสุกรจากเดิม 9 ตัว เพิ่มเป็น 10.3 ตัว คิดเป็น 1.3 ตัวต่อแม่ ทำให้ปริมาณเพิ่มขึ้น โดยยังคงคุณภาพความนุ่มเหมือนเดิม ส.อ.ท.เผยดัชนีเชื่อมั่นภาคอุตสาหกรรม ม.ค.59 อยู่ที่ 86.3 จาก 87.5 ในธ.ค.。

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

Join Britannica's Publishing Partner Program and our community of experts to gain a global audience for your work!
External Websites
Britannica Websites
Articles from Britannica Encyclopedias for elementary and high school students.

Japanese literature, the body of written works produced by Japanese authors in Japanese or, in its earliest beginnings, at a time when Japan had no written language, in the Chinese classical language.

Japanese poet Kakinomoto no Hitomaro (Kakinomoto Hitomaro), woodblock print by Yashima Gakutei, c. 1820; in the collection of the Metropolitan Museum of Art, New York.
Britannica Quiz
Japanese Literature: A Pop Quiz
Here’s an extremely short quiz about the long history of Japanese literature. (Hint: It’s mostly about renga.) How quickly can you finish it?

Both in quantity and quality, Japanese literature ranks as one of the major literatures of the world, comparable in age, richness, and volume to English literature, though its course of development has been quite dissimilar. The surviving works comprise a literary tradition extending from the 7th century ce to the present; during all this time there was never a “dark age” devoid of literary production. Not only do poetry, the novel, and the drama have long histories in Japan, but some literary genres not so highly esteemed in other countries—including diaries, travel accounts, and books of random thoughts—are also prominent. A considerable body of writing by Japanese in the Chinese classical language, of much greater bulk and importance than comparable Latin writings by Englishmen, testifies to the Japanese literary indebtedness to China. Even the writings entirely in Japanese present an extraordinary variety of styles, which cannot be explained merely in terms of the natural evolution of the language. Some styles were patently influenced by the importance of Chinese vocabulary and syntax, but others developed in response to the internal requirements of the various genres, whether the terseness of haiku (a poem in 17 syllables) or the bombast of the dramatic recitation.

The enduring appeal of Japanese literature

The difficulties of reading Japanese literature can hardly be exaggerated; even a specialist in one period is likely to have trouble deciphering a work from another period or genre. Japanese style has always favoured ambiguity, and the particles of speech necessary for easy comprehension of a statement are often omitted as unnecessary or as fussily precise. Sometimes the only clue to the subject or object of a sentence is the level of politeness in which the words are couched; for example, the verb mesu (meaning “to eat,” “to wear,” “to ride in a carriage,” etc.) designates merely an action performed by a person of quality. In many cases, ready comprehension of a simple sentence depends on a familiarity with the background of a particular period of history. The verb miru, “to see,” had overtones of “to have an affair with” or even “to marry” during the Heian period in the 10th and 11th centuries, when men were generally able to see women only after they had become intimate. The long period of Japanese isolation in the 17th and 18th centuries also tended to make the literature provincial, or intelligible only to persons sharing a common background; the phrase “some smoke rose noisily” (kemuri tachisawagite), for example, was all readers of the late 17th century needed to realize that an author was referring to the Great Fire of 1682 that ravaged the shogunal capital of Edo (the modern city of Tokyo).

Despite the great difficulties arising from such idiosyncrasies of style, Japanese literature of all periods is exceptionally appealing to modern readers, whether read in the original or in translation. Because it is prevailingly subjective and coloured by an emotional rather than intellectual or moralistic tone, its themes have a universal quality almost unaffected by time. To read a diary by a court lady of the 10th century is still a moving experience, because she described with such honesty and intensity her deepest feelings that the modern-day reader forgets the chasm of history and changed social customs separating her world from today’s.

Get a Britannica Premium subscription and gain access to exclusive content. Subscribe Now

The “pure” Japanese language, untainted and unfertilized by Chinese influence, contained remarkably few words of an abstract nature. Just as English borrowed words such as morality, honesty, justice, and the like from the Continent, the Japanese borrowed these terms from China; but if the Japanese language was lacking in the vocabulary appropriate to a Confucian essay, it could express almost infinite shadings of emotional content. A Japanese poet who was dissatisfied with the limitations imposed by his native language or who wished to describe unemotional subjects—whether the quiet outing of aged gentlemen to a riverside or the poet’s awareness of his insignificance as compared to the grandeur of the universe—naturally turned to writing poetry in Chinese. For the most part, however, Japanese writers, far from feeling dissatisfied with the limitations on expression imposed by their language, were convinced that virtuoso perfection in phrasing and an acute refinement of sentiment were more important to poetry than the voicing of intellectually satisfying concepts.

From the 16th century on, many words that had been excluded from Japanese poetry because of their foreign origins or their humble meanings, following the dictates of the “codes” of poetic diction established in the 10th century, were adopted by the practitioners of the haiku, originally an iconoclastic, popular verse form. These codes of poetic diction, accompanied by a considerable body of criticism, were the creation of an acute literary sensibility, fostered especially by the traditions of the court, and were usually composed by the leading poets or dramatists themselves. These codes exerted an inhibiting effect on new forms of literary composition, but they also helped to preserve a distinctively aristocratic tone.

The Japanese language itself also shaped poetic devices and forms. Japanese lacks a stress accent and meaningful rhymes (all words end in one of five simple vowels), two traditional features of poetry in the West. By contrast, poetry in Japanese is distinguished from prose mainly in that it consists of alternating lines of five and seven syllables; however, if the intensity of emotional expression is low, this distinction alone cannot save a poem from dropping into prose. The difficulty of maintaining a high level of poetic intensity may account for the preference for short verse forms that could be polished with perfectionist care. But however moving a tanka (verse in 31 syllables) is, it clearly cannot fulfill some of the functions of longer poetic forms, and there are no Japanese equivalents to the great longer poems of Western literature, such as John Milton’s Paradise Lost and Dante’s The Divine Comedy. Instead, Japanese poets devoted their efforts to perfecting each syllable of their compositions, expanding the content of a tanka by suggestion and allusion, and prizing shadings of tone and diction more than originality or boldness of expression.

The fluid syntax of the prose affected not only style but content as well. Japanese sentences are sometimes of inordinate length, responding to the subjective turnings and twistings of the author’s thought, and smooth transitions from one statement to the next, rather than structural unity, are considered the mark of excellent prose. The longer works accordingly betray at times a lack of overall structure of the kind associated in the West with Greek concepts of literary form but consist instead of episodes linked chronologically or by other associations. The difficulty experienced by Japanese writers in organizing their impressions and perceptions into sustained works may explain the development of the diary and travel account, genres in which successive days or the successive stages of a journey provide a structure for otherwise unrelated descriptions. Japanese literature contains some of the world’s longest novels and plays, but its genius is most strikingly displayed in the shorter works, whether the tanka, the haiku, the Noh plays (also called No, or nō), or the poetic diaries.

Japanese literature absorbed much direct influence from China, but the relationship between the two literatures is complex. Although the Japanese have been criticized (even by some Japanese) for their imitations of Chinese examples, the earliest Japanese novels in fact antedate their Chinese counterparts by centuries, and Japanese theatre developed quite independently. Because the Chinese and Japanese languages are unrelated, Japanese poetry naturally took different forms, although Chinese poetic examples and literary theories were often in the minds of the Japanese poets. Japanese and Korean may be related languages, but Korean literary influence was negligible, though Koreans served an important function in transmitting Chinese literary and philosophical works to Japan. Poetry and prose written in the Korean language were unknown to the Japanese until relatively modern times.

From the 8th to the 19th century Chinese literature enjoyed greater prestige among educated Japanese than their own; but a love for the Japanese classics, especially those composed at the court in the 10th and 11th centuries, gradually spread among the entire people and influenced literary expression in every form, even the songs and tales composed by humble people totally removed from the aristocratic world portrayed in classical literature.

Special Subscription Bundle Offer!
Learn More!
แทง บอล sbobet สมัคร slot online สล็อต bng ฝาก 1 บาท รับ 50 baccarat rigot เกม โจ๊ก เกอร์ 123 เว็บบาคาร่ามตราฐานmp3 สล็อต5gzombie โรม่าios สล็อต มาเฟีย เครดิต ฟรี ถอน ได้
สมัครสล็อตxoadventure เล่น เกม ออนไลน์ ฟรี ได้ เงิน สมัครslotxobeta สล็อต th99 ace333ทดลองเล่น
joker slot วอ เลท เล่น หน้า เว็บ slotxo slot แจก เครดิต ฟรี ไม่ ต้อง ฝาก ยิง ปลา เครดิต ฟรี ไม่ ต้อง แชร์ 2020 จี คลับ ผ่าน ท รู วอ ล เล็ ท
หมุน วง ล้อ ออนไลน์ สล็อต 789 casinoroyale fhm99 สมัคร เกมส์บาคาร่ายอดฮิตvideo